The word “emoi（エモい）” has been used among young people recently.
Have you ever heard of it?
Actually, it seems that some young people often use it without understanding its meaning.
Anyway, let ’s take a closer look at “emoi”.
What does “emoi” mean?
The meaning of “emoi” is as follows;
It is not used to represent just one of the above.
For humans, not only simple emotions but also complex emotions can be felt.
Young people seem to use this word when it cannot be expressed immediately.
In many cases, this word has a positive meaning.
It can be said that young people’s feelings that they cannot express their emotions straight.
“Emoi” is a coined word with the English word “emotional（エモーショナル）” abbreviated to “emo（エモ）” and the suffix “i（い）” used to make it an adjective in Japanese.
There are various theories about the origin of this word, and others will be described later.
“Emo” + “i” = “emoi（エモい）”
By the way, Japanese people often create adjectives by adding the adjective suffix “i” to English words. For example;
“Emoi” was used as an Internet slang. Gradually, it has been used for everyday conversations, among young people, in the last few years.
However, because this word has many meanings, it is said that some young people do not know how to use it.
“Emoi” has been around since 2007, but it became widely known as a publisher in 2016 put this word in its ranking and announced it.
Example usage of “emoi”
“Emoi” is used as follows, for example.
(Because there are several meanings included in this word, it is necessary to determine from the context when you hear it.)
Kono keshiki, emoi.
This scenery is very beautiful, nostalgic, impressed, breathtaking, etc.
Nanka kono uta emoi kara suki.
I like this song because it ’s touching, wonderful, touching, nostalgic, captivating, etc.
Kono hito emoi e wo kaku ne.
This person’s painting is so wonderful, touching, nostalgic, captivating, etc.
Emoi shasin toreta kara shea.
I took a very nice photo and will share it with you.
Kono ongaku emoi —.
This music is emoi.
Kono shasin emomi ga deteru.
This photo is full of emomi（noun of emoi).
Uwa—, kono shashin, emoi!
Wow, this photo is emoi!
Koyoi no tusuki wa kanari emoi. Totte mita.
Today’s moon is pretty emoi. I took a photo.
Houkago no kyoushitsu wa emoi…
The classroom after the school is very emoi. . .
Natsu wa emoi mono ga oosugiru.
Too many emoi things in summer (seasonal scenery, foods, events, etc.)
Sanpochuu ni totta emoi shasin wo mitekure!
Look at the emoi pictures I took during the walk!
Arigatou. Emoi kimochi de ippai.
Thank you. I am full of emoi feeling.
Yappari fesu wa emoi. Kite yokatta.
After all the music festival is so emoi. I’m glad I came.
Yuugata no fujisan, emosugi.
Mt. Fuji in the evening is pretty emoi.
Ame wo nagamenagara attakai nomimono wo nonderuto emoi kibun ni naru.
Having a warm drink while watching the rain makes me feel emoi.
Ryoushin ga hoomu de te wo futte miokutte kureta yo. Emo katta.
My parents sent me off waving on the platform. It was emoi.
Kyou, saifu wasurete hirunuki. Emoi.
Forget my wallet today so I have no lunch. Emoi.
Akogare no A-san to futari de nonda. Emokatta—.
I drank with Mr. A who I was longing for. It was so emoi—.
“Emoi” used for a long time
There are also two types of “emoi” that have been used for a long time.
The first is from a music genre called “emo”. This is emotional hardcore music that has emotional expressions while being hard rock.
In Japan, “emoi” was used when talking about this type of music and fashion around the 90s.
The second “emoi” used to indicate a perverted and unpleasant person among high school girls. The girls used to be called “ko-gyaru” and created the word in the early 2000s.
“E” of “e-mo-i” is from “e-ro-i (pervert)” and “mo” is from “ki-mo-i (unpleasant)” and “i” to make a word as adjectives.
Although it was introduced in TV programs and magazines for a while, it did not spread so much throughout the country.